| Pszichedelikus Könyvekspeedy, 2002. augusztus 19. | | | | 412. Nargile | 2006. november 28. 10:21 |
| | | | | | Most fedeztem fel, hogy Karinthy kitűnő sci-fi író volt, ráadásul nem volt idegen tőle a pszichedélia sem. Mint Swift Gulliverjének fordítója, nem tudott elszakadni Gullivertől, ezért megírta Swift regényének folytatását, amelyben Gulliver Faremidóba utazik. Faremidó egy olyan távoli világ, ahol gondolkodó gépek - mesterséges intelligenciák (Mátrix előtt majd 100 évvel írta) - élnek, a Szolaszik, akik kizárólag zenei nyelven kommunikálnak egymással. A Szolaszik megtanítják Gullivernek, hogy a Föld bolygó is egy Szolaszi, amelyet megfertőzött a szerves élet betegsége (Gaia teória Lovelock előtt 54 évvel) - a szerves élet ugyanis tökéletlen, mivel alantas ösztönök irányítják. Az egyik Szolaszi egy drogot ad Gullivernek, amely egy pillanatra kinyitja az érzékeinek kapuját és olyannak mutatja a világot, amilyen az valójában: végtelennek. Karinthy trip-leírása (leginkább egy DMT tripre hasonlít) maga mögé utasítja az Erowidot:
"Midora üvegfecskendőt vett elő, s megszúrta a nyakamat, éreztem, amint a hűvös folyadék ereimbe nyomul. Néhány pillanatra elsötétült előttem a világ, egyre hangosabb és diadalmasabb muzsikára ébredtem aztán. Amit e pár perc alatt érzésekben átéltem, arról igazán zavaros képet tudok csak adni, szavakban. Sokféle, egymástól élesen különböző s mégis egymásba folyó hangszer muzsikája volt ez; Midore aztán meg is mutatta nekem a hangszereket egyenkint, és én néhány perc alatt láttam is azt, amit látni emberi szemnek eddig még meg nem adatott. A hőt láttam, amint színés és hullámzó patakban körülfolyt, s elborította testemet; a fényt láttam, amint ugrálva közeledett, egyik tárgyról a másikra; a vonzást láttam, amint csápokat és hegyeket lövelltek magukból a testek, tapogatták, megfogták egymást, megindultak egymás felé. De mindennél fontosabb volt, amit akkor megértettem, hogy mindez, amit most szememmel láttam, bennem élt eddig is, bennem és minden emberben, évezdedeken át, hogy ez a kézzelfogható és egyszerű világ volt az, amit kifejezhetetlennek és Földöntúlinak és Emberfölöttinek neveztünk..." |
| | | | |
| | | | 409. 4L()n3 | 2006. október 15. 23:41 |
| | | | | | Üdv mindenkinek! Christian Ratsch: A szerelem füveskertje című könyvét keresem, ha esetleg tud valaki segíteni az segítsen. Előre is köszi. |
| | | | |
| | | | 408. Sevil | 2006. október 10. 23:05 |
| | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | Sevil: Pld. te ledumálhatnád :) Mindenképpen illene a Daathra feltenni.
tetrahíd: A szerver az incoming-os HTML-oldalakat "iso-8859-2"-ben adja ki. Állítsd át ideiglenesen "Windows-1250"-re a karakterkódolást, akkor látszik.
|
| | | | |
| | | | 406. Sevil | 2006. október 10. 21:34 |
| | | | | | Mondom, hogy ez a parti leírás csak része a teljes dolgozatnak, aminek a címe "Az LSD kultusza" és nálam wordben 120 oldal. Amúgy könyvtárban is fellelhető, ha valakit már teljesen felajzott ez a részlet. |
| | | | |
| | | | 405. Hopax | 2006. október 10. 21:07 |
| | | | | | Probáld viewnél a text sizét állítani,ha úgysem,akkor a karakterkódolást unicode-ra,ha ez sem,akkor copy-paste és wordben átállítod:) |
| | | | |
| | | | 403. Hopax | 2006. október 10. 19:47 |
| | | | | | Sevil: bent van a könyvtárban,már régóta
Fejér Balázs (DJ Naga):A parti |
| | | | |
| | | | 402. Sevil | 2006. október 10. 19:30 |
| | | | | | Ez a replikás partyleírás csak egy része (az akkor még nem, de később már) DJ Naga antropológia szakdolgozatának. Nekem megvan az egész wordben, ha valaki ledumálja vele a szerzői jogokat, akkor betehetjük a Daath könyvtárba, mert tényleg témábavágó és elég jó kis munka. |
| | | | |
|